Pawarta Adicara!

JARINGACARA sebagai media publikasi memiliki keinginan turut memberi warna dalam mengabarkan segala agenda acara seni budaya, pariwisata, warta, cuaca, juga menebarkan canda-tawa.
Perihal kontak kerjasama publikasi pun media partner, sila simak “Syarat dan Ketentuan“.

HIGHLIGHT
   
Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019

Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019


Diwartakan oleh Official Adm pada 11 Juli 2019   (4,112 Readers)

Helatan Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019 terselanggara melalui kegiatan Majelis Sastra Asia Tenggara (Mastera), yang dilaksanakan oleh Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan melalui kegiatan Majelis Sastra Asia Tenggara (Mastera).

Peserta dari Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019 itu sendiri adalah mereka/Anda yang merupakan penerjemah dengan asal dan tempat-tinggal di negara-negara anggota Mastera, yaitu Brunei Darussalam, Malaysia, Indonesia, Singapura, serta Thailand.

Di bawah ini adalah perihal syarat, kriteria, pun ketentuan peserta Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019

  1. Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera pada tahun 2019 dikhususkan untuk karya sastra puisi berbahasa Indonesia yang diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris
  2. Puisi yang diterjemahkan belum pernah diteriemahkan sebelumnya
  3. Puisi yang dikirımkan sebanyak lima puisi dengan panjang tiap puisi 15—30 baris
  4. Puisi yang diterjemahkan adalah puisi berbahasa Indonesia karya penyair Indonesia yang pernah memperoleh penghargaan berskala nasional atau Internasional, baik sebagai penerima penghargaan kesastraan maupun sebagai pemenang atau (finalis lomba buku puisl yang diselenggarakan oleh pemerintah atau organisasi/lambaga nonpemerintah dalam rentang waktu dua puluh tahun terakhir (1999—2019)
  5. Terjemahan yang dikirimkan harus disertal dengan teks puisi aslinya
  6. Penerjemah adalah Warga Negara Indonesia yang pada tahun 2019 maksimal berusia 45 tahun
  7. Penerjamah wajib mendaftarkan diri dengan mengisi formulir di: http://bit.ly/DaftarHadiahSastraTerjemahan. Dalam formulir pendaftaran tersebut, penerjemah wajib mengisi daftar pengalaman menerjemahkan dan karya terjamahan yang ada (jika ada karya dalam bentuk daring (online), disertakantautanya)
  8. Penerjemah wajib menyertakan surat pernyataan yang menyatakan bahwa karya-karya terjemahan puisi yang dikirimkan adalah karya terjemahan pribadi dan bebas dari plagiarisme (formulir surat pernyataan dapat diunduh di: http://bit.ly/PernyataanPenerjemah)
  9. Penerjamah wajib menyertakan surat izin tertulis dari penyair yang puisinya diterjemahkan atau dari ahli warisnya apabila penyairnya telah meninggal formulir surat izin dapat diunduh di: http://bit.ly/IzinTerjemahPuisi)
  10. Kriteria penilaian karya terjemahan difokuskan peda mutu terjemahan, yakni kesetiaan pada teks asli, estetika, inovasi dan kreativitas
  11. Berkas terjemahan puisi, teks puisi asli, surat pernyataan penerjemah, surat izin tertulis dari penyair yang puisinya diterjemahkan, dan fotokopi KIP dikirimkan ke pos-el (e-mail): hadiahsastra.terjemahan@gmail.com
  12. Pendaftaran dan pengıriman berkas paling lambat tanggal 28 Juli 2019, pukul 12.00 WIB
  13. Pemenang akan mendapatkan piagam dan uang senilai S$3.000 yang akan diberikan dalam acara Seminar Kesusastraan Asia Tenggara (SAKAT) 2019 pada tanggal 28 September 2019 di Singapura

Contact Person Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019

Di atas adalah beberapa syarat dan ketentuan dalam mengikuti Sayembara Hadiah Sastra Terjemahan Mastera 2019. Guna mendapatkan informasi lebih lanjut, sila bisa menghubungi Mastera-Indonesia melalui narahubung:
1. A.Rohim (46281317107774)
2. F. Moses (6281318514911)

Atau dapat pula melalui pos-el (e-mail): hadiahsastra.terjemahan@gmail.com

4.7/5 - (7 votes)

Simak Pula Pawarta Tentang , Atau Adicara Menarik Lain Oleh Official Adm


Tentang Official Adm